- Метод чтения Ильи Франка
-
Метод чтения Ильи Франка — метод, облегчающий чтение книг на иностранном языке благодаря особому расположению оригинального текста и перевода. В книгах, изданных с использованием данного метода, текст разбит на небольшие отрывки. Сначала идёт адаптированный отрывок — текст с вкраплённым в него дословным русским переводом и небольшим лексико-грамматическим комментарием. Затем следует тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок. Метод отличается от способа, когда полный перевод представлен 2-ой колонкой или во второй половине книги.
Пример адаптированного текста из книги «Путешествия Гулливера»:
Распространение
По методу в России издательствами «АСТ» и «Восток-Запад» выпущено около 200 книг[1][2] иностранных авторов художественной литературы (переводы с 33 языков[3][4]). Первой из них была подготовленная в 2000 году книга немецкого писателя Эриха Кестнера «Эмиль и сыщики».
Источники
Категория:- Методы активного обучения
Wikimedia Foundation. 2010.