INRI

INRI
Распятие с аббревиатурой INRI. Кошице, Словакия

INRIаббревиатура латинской фразы IESUS NAZARENUS REX IUDAEORUM, то есть «Иисус Назарянин, Царь Иудейский» . Фраза восходит к Новому Завету (см. Мф.27:37, Мк.15:26, Лк.23:38, и Ин.19:19).

Содержание

Евангельское повествование

Аббревиатура изображается на титле распятий, над изображением Христа. Согласно Новому Завету, первоначально фраза была написана на табличке Понтием Пилатом и прикреплена к кресту, на котором распяли Христа:

« Пилат же написал и надпись, и поставил на кресте. Написано было: Иисус Назорей, Царь Иудейский.

Эту надпись читали многие из Иудеев, потому что место, где был распят Иисус, было недалеко от города, и написано было по-еврейски, по-гречески, по-римски.
Первосвященники же Иудейские сказали Пилату: не пиши: Царь Иудейский, но что Он говорил: Я Царь Иудейский.
Пилат отвечал: что я написал, то написал.

»

Надпись была выполнена на трёх языках: арамейском (язык местного населения), греческом (интернациональный язык общения в то время) и латыни (язык римлян; Палестина была тогда римской провинцией, наместник — Понтий Пилат).

Сравнение текстов

Перевод Мф.27:37 Мк.15:26 Лк.23:38 Ин.19:19—20
Елизаветинская Библия И҆ возложи́ша верхꙋ́ главы̀ є҆гѡ̀ винꙋ̀ є҆гѡ̀ напи́санꙋ, се́й є́҆сть І҆и҃съ цр҃ь І҆ꙋде́йскїй. И҆ бѣ̀ написа́нїе вины̀ є҆гѡ̀ напи́сано, цр҃ь І҆ꙋде́йскъ. Бѣ̀ же и҆ написа́нїе напи́сано надъ нѝмъ писмены̀ Є́҆ллинскими и҆ Ри́мскими и҆ Є҆вре́йскими : се́й є́҆сть цр҃ь І҆ꙋде́йскъ. Написа́ же и҆ ті́тла Пїла́тъ, и҆ положѝ на Крⷭтѣ̀ : бѣ̀ же напи́сано, І҆и҃съ Назѡрѧни́нъ цр҃ь І҆ꙋде́йскїй.

Сего́ же ті́тла мно́зи что́ша ѿ І҆ꙋде́й, ꙗ́҆кѡ близъ бѣ̀ мѣ́сто гра́да, и҆дѣ́же пропѧ́ша І҆и҃са : и҆ бѣ̀ напи́сано є҆вре́йски, гре́чески, ри́мски.

Синодальный перевод и поставили над головою Его надпись, означающую вину Его: Сей есть Иисус, Царь Иудейский. И была надпись вины Его: Царь Иудейский. И была над Ним надпись, написанная словами греческими, римскими и еврейскими: Сей есть Царь Иудейский. Пилат же написал и надпись, и поставил на кресте. Написано было: Иисус Назорей, Царь Иудейский.

Эту надпись читали многие из Иудеев, потому что место, где был распят Иисус, было недалеко от города, и написано было по-еврейски, по-гречески, по-римски.

Вариации написания

Икона «Распятие с предстоящими»

В некоторых восточных церквях употребляется греческая аббревиатура INBI от греческого текста Ἰησοῦς ὁ Ναζωραῖος ὁ Bασιλεὺς τῶν Ἰουδαίων. Румынская православная церковь использует латинскую версию, а в русском и церковнославянском вариантах аббревиатура выглядит как I.Н.Ц.I.

Существует также иная православная традиция — вместо подлинной надписи Пилата давать на распятии надпись: др.-греч. Bασιλεὺς τοῦ κόσμου, «Царь мира», или, в славянских странах — «Царь славы». К XVII веку версия с «Царём славы» преобладала в русской церкви, в то время как реформа Никона сделала обязательной надпись ІНЦІ. Старообрядчество сохранило приверженность тексту «Царь славы», а сохранение Никоном текста Пилата стало в глазах старообрядцев одним из доказательств еретической сути реформы[1].

Титло INRI

Титло INRI (лат. titulus) — христианская реликвия, найденная в 326 году императрицей Еленой во время её путешествия в Иерусалим вместе с Животворящим Крестом и четырьмя гвоздями.[2]

Длительное время титло хранилось в Иерусалиме. Сведения о поклонении этой реликвии приводятся в рассказе знатной паломницы IV века Сильвии (или Етерии)[3]. Считается что титло было вывезено из Иерусалима в период крестовых походов.

В настоящее время, по утверждению католической церкви, крупный фрагмент титла хранится в церкви Санта-Кроче-ин-Джерусалемме в Риме.[4] Неподлинным данный фрагмент считал святитель Филарет, митрополит Московский.[источник не указан 1276 дней] В частности, он писал, что изготовитель надписи на фрагменте не был знаком с еврейским языком и графикой и пытался выдать случайные закорючки у скола за элементы еврейских букв.

INRI в алхимической традиции

В алхимической и гностической традиции аббревиатура INRI имеет второе значение Igne Natura Renovatur Integra, то есть Огнём природа обновляется вся или Вся природа постоянно обновляется огнём. Сейчас в этом втором значении используется рядом оккультных организаций[5].

См. также

Примечания

Ссылки


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Полезное


Смотреть что такое "INRI" в других словарях:

  • INRI — ou I.N.R.I. [ ɛ̃ri; inri ] ♦ Abréviation de l inscription Iesus Nazarenus Rex Iudaeorum « Jésus de Nazareth, roi des Juifs », mise par Pilate sur la croix. ⇒INRI, abréviation Inscription représentant les initiales de « Iesus Nazarenus Rex… …   Encyclopédie Universelle

  • INRI — is an acronym of the Latin phrase IESVS·NAZARENVS·REX·IVDÆORVM (Jesus Nazarenus, rex Judæorum), which translates to English as: Jesus Nazarene, King of the Jews . It appears in the New Testament of the Christian Bible in the Gospel of John () The …   Wikipedia

  • INRI — vom Isenheimer Altar I N R I sind die Initialen für den lateinischen Satz Iesus Nazarenus Rex Iudaeorum – „Jesus von Nazaret, König der Juden“. Dieser Satz stand nach Joh 19,19f EU in drei Sprachen Hebr …   Deutsch Wikipedia

  • Inri — Pour les articles homonymes, voir INRI (homonymie). INRI est l acronyme de l expression latine Iesus Nazarenus Rex Iudæorum, qui peut se traduire en français par « Jésus le Nazaréen, roi des Juifs ». Il s agit du titulus qui a été… …   Wikipédia en Français

  • inri — inri, para más inri expr. y para colmo. ❙ «Y, para más inri, hoy se había presentado el día...» Ernesto Parra, Soy un extraño para ti. ❙ «...difícil de apreciar en esta tierra nuestra, el país de Cervantes para más inri...» José Jiménez Lozano,… …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • inri — sustantivo masculino 1. Área: religión Según la Biblia, iniciales de Iesus Nazarenus Rex Iudaeorum , inscripción latina de la cruz en que murió Jesucristo. Frases y locuciones 1. para más inri Uso/registro: coloquial …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • inri — (Acrón. de Iesus Nazarenus Rex Iudaeorum, rótulo latino de la santa cruz). m. Nota de burla o de afrenta. Le puso el inri. para más, o mayor, inri. locs. advs. Para mayor escarnio …   Diccionario de la lengua española

  • INRI — abbrev. 〚L Iesus Nazarenus, Rex Iudaeorum〛 Bible Jesus of Nazareth, King of the Jews: the inscription placed over Christ s head during the crucifixion: Cf. Luke 23:38 * * * INRI abbr. Latin Iesus Nazarenus Rex Iudaeorum (Jesus of Nazareth, King… …   Universalium

  • INRI — abbrev. [L Iesus Nazarenus, Rex Iudaeorum] Bible Jesus of Nazareth, King of the Jews: the inscription placed over Christ s head during the crucifixion: Cf. Luke 23:38 …   English World dictionary

  • Inri — (Acrónimo del lat. [I]esus [N]azarenus [R]ex [I]udaeorum, Jesús Nazareno, rey de los judíos.) ► sustantivo masculino 1 Palabra o rótulo que suele aparecer en la santa cruz sobre la cabeza de Jesucristo. 2 Nota indicativa de burla o afrenta: ■… …   Enciclopedia Universal

  • INRI — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar al …   Wikipedia Español


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»