Христос и грешница

Христос и грешница

Христос и грешница («Кто без греха?») — эпизод новозаветной истории, содержащейся в Евангелии от Иоанна.

Содержание

Евангельский рассказ

Христос и грешница (Габриель Метсю, 1653 год)
« …утром опять пришел в храм, и весь народ шел к Нему. Он сел и учил их. Тут книжники и фарисеи привели к Нему женщину, взятую в прелюбодеянии, и, поставив её посреди, сказали Ему: Учитель! эта женщина взята в прелюбодеянии; а Моисей в законе заповедал нам побивать таких камнями: Ты что скажешь? Говорили же это, искушая Его, чтобы найти что-нибудь к обвинению Его. Но Иисус, наклонившись низко, писал перстом на земле, не обращая на них внимания. Когда же продолжали спрашивать Его, Он, восклонившись, сказал им: кто из вас без греха, первый брось на неё камень. И опять, наклонившись низко, писал на земле. Они же, услышав [то] и будучи обличаемы совестью, стали уходить один за другим, начиная от старших до последних; и остался один Иисус и женщина, стоящая посреди. Иисус, восклонившись и не видя никого, кроме женщины, сказал ей: женщина! где твои обвинители? никто не осудил тебя? Она отвечала: никто, Господи. Иисус сказал ей: и Я не осуждаю тебя; иди и впредь не греши.
»

Споры о подлинности рассказа

Христос и блудница
(Лукас Младший Кранах, ок. 1532 года)

История с грешницей отсутствует во многих древних списках Нового Завета: в Синайском кодексе (IV век), Ватиканском кодексе (IV век), Сирийской синайской рукописи (IV или V век), в ряде переводов он помещается только в примечаниях.[1]

Карл Лахманн и Константин Тишендорф считают эту историю позднейшей вставкой по причине того, что стиль этого рассказа не соответствует стилю всего Евангелия от Иоанна.[2] Этот эпизод на Востоке появляется впервые в сирийском переводе Евангелия VI века, в этот же период его начинают включать в себя греческие рукописи. Однако Августин Блаженный (354430) в своём сочинении «Против Пелагия» пишет, что рассказ о грешнице в его время находился во многих кодексах, как латинских, так и греческих.[3] Он пишет что эта история была исключена некими маловерами из страха перед злоупотреблениями, к которым этот рассказ мог привести их жён.[4]

Кроме сообщения Августина этот рассказ был известен:

Богословское толкование

Христос и грешница (фреска Софийского собора в Вологде)

Греческий текст сообщает, что женщина была взята за прелюбодеянием «επ αυτοφωρψ» то есть на месте преступления и при обстоятельствах, что никто не может возразить о её вине. Смертная казнь за прелюбодеяние была закреплена иудейским законодательством в Лев.20:10 и Втор.22:13-24. Евфимий Зигабен пишет, что замысел фарисев заключался в том, что милосердный Иисус пощадит в нарушение закона женщину и даст этим повод для обвинений против него.[6]

Действие Иисуса когда он не отвечая спросившим начал что-то писать пальцем на земле является жестом, который «делают те, которые не желают отвечать спрашивающим о чем-либо неуместном и неприличном. Зная лукавство их, Иисус Христос продолжал писать на земле и показывал вид, что Он не обращает внимания на то, что они говорили».[6] Затем он дал ответ «кто из вас без греха, первый брось на неё камень» и вновь продолжил писать на земле. Согласно Втор.17:7 свидетель преступления должен был первый кинуть камень в преступника и, произнеся такой ответ, Иисус рассматривает приведших к нему женщиину людей не как официальных судей, а лишь обвинителей.[2] Одним из наиболее распространённых мнений является, то что Иисус написал на земле свой ответ и затем перечислил названия грехов, в которых были повинны обвинители женщины.[7] В тексте место традиционного греческого «графеин» (писать) употреблено «катаграфеин», что может означать перечень чьих-то проступков, грехов.[1] Так в Книге Иова есть фраза «Ибо Ты пишешь (катаграфеин) на меня горькое и вменяешь мне грехи юности моей»  (Иов.13:26).

Заключительные слова Иисуса к прелюбодейке — «и Я не осуждаю тебя; иди и впредь не греши», по мнению архиепископа Аверкия не должно пониматься как неосуждение греха так как Христос пришёл «взыскать и спасти погибших». Он предлагает следующую трактовку этих слов — «И Я не наказываю тебя за твой грех, но хочу, чтобы ты покаялась: иди, и впредь не греши».[7] У Зигабена даётся толкование, что Иисус Христос знал, что она раскаялась всем сердцем и достаточным для неё наказанием служила публичность её посрамления перед многочисленными свидетелями.[6] Также отмечают, что хотя некоторые богословы считают, что Иисус простил грех прелюбодеяния этой женщине, но при этом в других случаях он обычно прямо говорит: прощаются тебе грехи (Мф.9:2; Мк.2:5; Лк.5:20 и др.). Б. И. Гладков считает, что правильнее понимать слова Христа как «не подвергаю ответственности за грех».[8]

Примечания


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Полезное


Смотреть что такое "Христос и грешница" в других словарях:

  • Иисус Христос — (4 до н. э.?  около 30 н. э.?), согласно христианскому вероучению, Богочеловек, в котором соединены божественная (как Бог Сын он  Второе лицо Троицы) и человеческая (рождён от Девы Марии) природа, добровольно принявший страдания и смерть на… …   Энциклопедический словарь

  • Иисус Христос — I. ПРОИСХОЖДЕНИЕ И ЗНАЧЕНИЕ ИМЕНИ А: 1) имя ИИСУС (греч. ф ма (Иэсус) евр. имени Йешуа, в свою очередь являющегося более поздней формой от Йехошуа или Йошуа) означает Господь спасение . В Библии это имя носят многие лица (см. Иешуа см. Иисус). По …   Библейская энциклопедия Брокгауза

  • Иисус Христос — согласно традиционному христианскому вероучению Богочеловек, вмещающий в «ипостасном» единстве Своей личности всю полноту Божественной природы (ср. Кол. 2:19) и всю конкретность человеческой природы; в одном лице Бог Сын, Логос, «не имеющий ни… …   Энциклопедия культурологии

  • Поленов, Василий Дмитриевич — Василий Дмитриевич Поленов В. Д. Поленов. Портрет работы И. Репина (1877) …   Википедия

  • ИЗОБРАЗИТЕЛЬНОЕ ИСКУССТВО И БИБЛИЯ. — Образы Свящ. ПИСАНИЯ занимают одно из центральных мест в И.и. тех народов, среди к–рых распространилась христ. вера. История библ. сюжетов в живописи (станковой и настенной), мозаике, *иконописи, пластике, витражах и книжной иллюстрации (см. ст.… …   Библиологический словарь

  • Поленов Василий Дмитриевич —         (1844 1927), русский живописец. Народный художник Республики (1926). Учился у П. П. Чистякова и в петербургской АХ (1863 71). Преподавал в МУЖВЗ (1882 95); среди учеников И. И. Левитан, К. А. Коровин, И. С. Остроухов и др. Пенсионер АХ в… …   Художественная энциклопедия

  • Поленов Василий Дмитриевич — (1844 1927), живописец, народный художник Республики (1926). Сын Д. В. Поленова, брат Е. Д. Поленовой. Продолжая традиции русского лирического пейзажа, передавал тихую поэзию скромных уголков русский природы, добивался свежести колорита и… …   Энциклопедический словарь

  • ВОЛОГОДСКАЯ И ВЕЛИКОУСТЮЖСКАЯ ЕПАРХИЯ — РПЦ, преемственно связана с учрежденной в 1383 г. Пермской епархией, центром к рой являлся Усть Вым (совр. с. Усть Вымь в Усть Вымском р не Республики Коми), выделенной из Ростовской и Новгородской епархий. С 1492 г. Великопермская и Вологодская …   Православная энциклопедия

  • Поленов, Василий Дмитриевич — исторический живописец, жанрист и пейзажист, род. в СПб. в 1844 г. По окончании курса наук в Петрозаводской гимназии, записался в ученики Имп. акд. худ. В 1869 г. за картину "Иов и его друзья" получил малую золотую медаль, а в следующем …   Большая биографическая энциклопедия

  • Тициан —         (собственно Тициано Вечеллио, Tiziano Vecellio) (1476/1477 или 1480 е гг. 1576), итальянский живописец эпохи Высокого и Позднего Возрождения. Крупнейший представитель венецианской школы. Учился в мастерской Джованни Беллини, где сблизился …   Художественная энциклопедия


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»