Опиум народа

Опиум народа

Опиум народа — образное определение религии, ставшее широко известным благодаря Карлу Марксу, использовавшему его в своей работе «К критике гегелевской философии права»[1]. Сравнение религии с опиумом, однако, известно ещё до Маркса. Считается, что первым его использовали маркиз де Сад в своём романе «Жюльетта» (1797) и немецкий поэт Новалис в сборнике афоризмов «Цветочная пыльца» (1798). Подобное сравнение встречается также в произведениях других поэтов, писателей и философов (Чарльз Кингсли, Гёте, Ленин).

Содержание

Маркиз де Сад

В романе де Сада «Жюльетта» главная героиня использует метафору «опиум» в разговоре с королём Фердинандом, критикуя его политику по отношению к подданным. Здесь, однако, метафора «опиум» относится не к религии, а ко лжи, к которой прибегает правящая верхушка, чтобы отвлечь народ от причин его бедственного положения:

« Хотя Природа благоволит к вашим подданным, они живут в страшной нужде. Но не по своей лени, а по причине вашей политики, которая держит людей в зависимости и преграждает им путь к богатству; таким образом, от их болезней нет лекарств, и политическая система находится не в лучшем положении, чем гражданское правительство, ибо черпает силу в собственной слабости. Вы боитесь, Фердинанд, что люди узнают правду, ту правду, которую я говорю вам в лицо, поэтому вы изгоняете искусства и таланты из своего королевства. Вы страшитесь проницательности гения, поэтому поощряете невежество. Вы кормите народ опиумом, чтобы, одурманенный, он не чувствовал своих бед, виновником которых являетесь вы сами. Вот почему там, где вы царствуете, нет заведений, которые могли бы дать отечеству великих людей; знания не вознаграждаются, а коль скоро в мудрости нет ни чести, ни выгоды, никто не стремится к ней.[2].
»

Новалис

Известный немецкий поэт Новалис сравнивает религию с опиумом в сборнике афоризмов «Цветочная пыльца», опубликованном в Берлине в 1798 году.

« «Ваша так называемая религия действует как опий: она завлекает и приглушает боли вместо того, чтобы придать силы»[3].
»

Чарлз Кингсли

В виде афоризма «Религия — опиум народа» эту фразу впервые сказал христианский социалист и англиканский священник Чарльз Кингсли (Kingsley, 1819—1875). Однако в его устах метафора «опиум» означала не способ одурманивания сознания, а успокаивающее средство[4].

« «Мы используем Библию просто как справочник констебля или как дозу опиума, успокаивающего перегруженное вьючное животное – чтобы поддерживать порядок среди бедных»[5].
»

Карл Маркс был лично знаком с Кингсли, обменивался с ним мнениями, вёл полемику. Видимо, у него он заимствовал эту фразу, которую затем использовал в своих сочинениях.

Карл Маркс

Маркс использовал это выражение во введении к работе «К критике гегелевской философии права», написанной в 1843 году и опубликованной в 1844 году в «Немецко-французском ежегоднике».

« Религия — это вздох угнетённой твари, сердце бессердечного мира, подобно тому как она — дух бездушных порядков. Религия есть опиум народа.[1].
»

В. И. Ленин

Существует предубеждение, что Ленин, используя широко известное в то время выражение Маркса, перефразировал и исказил его. Действительно, вместо выражения «опиум народа» в СССР было распространено выражение «опиум для народа», что по смыслу превращало религию из средства, изобретённого самим народом, в средство, навязанное ему враждебными силами. Тем не менее, в статье «Социализм и религия» Ленин повторил фразу Маркса буквально:

« Религия есть один из видов духовного гнета, лежащего везде и повсюду на народных массах, задавленных вечной работой на других, нуждою и одиночеством. Бессилие эксплуатируемых классов в борьбе с эксплуататорами так же неизбежно порождает веру в лучшую загробную жизнь, как бессилие дикаря в борьбе с природой порождает веру в богов, чертей, в чудеса и т. п. Того, кто всю жизнь работает и нуждается, религия учит смирению и терпению в земной жизни, утешая надеждой на небесную награду. А тех, кто живет чужим трудом, религия учит благотворительности в земной жизни, предлагая им очень дешевое оправдание для всего их эксплуататорского существования и продавая по сходной цене билеты на небесное благополучие. Религия есть опиум народа. Религия — род духовной сивухи, в которой рабы капитала топят свой человеческий образ, свои требования на сколько-нибудь достойную человека жизнь[6]. »

В статье «Об отношении рабочей партии к религии», написанной в 1909 году, содержится прямая цитата из Маркса:

« Религия есть опиум народа, — это изречение Маркса есть краеугольный камень всего миросозерцания марксизма в вопросе о религии. Все современные религии и церкви, все и всяческие религиозные организации марксизм рассматривает всегда, как органы буржуазной реакции, служащие защите эксплуатации и одурманению рабочего класса[7]. »

Илья Ильф и Евгений Петров

Маловероятно, что работы Маркса и Ленина, несмотря на их широкую пропаганду в СССР, могли стать источником широкого распространения этого крылатого выражения. Считается, что в современном виде (то есть в варианте «опиум для народа») эта фраза получила распространение благодаря завоевавшему всенародную любовь роману И. Ильфа и Е. Петрова «Двенадцать стульев»[источник не указан 43 дня]. В романе создаётся сатирический образ алчного священнослужителя отца Фёдора, который становится конкурентом главных героев в поисках спрятанного сокровища. Во время одного из конфликтов противоборствующих сторон Остап Бендер, иронизируя над саном отца Фёдора, произносит фразу «Почём опиум для народа?» В сталинском СССР, где проводилась жёсткая политика по преследованию и дискредитации церкви, это сравнение служителя культа с торговцем опиумом нашло живой отклик у населения.

« Удовлетворенный Остап, хлопая шнурками по ковру, медленно пошел назад. Когда его массивная фигура отдалилась достаточно далеко, отец Федор быстро высунул голову за дверь и с долго сдерживаемым негодованием пискнул:

— Сам ты дурак!
— Что? — крикнул Остап, бросаясь обратно, но дверь была уже заперта, и только щелкнул замок. Остап наклонился к замочной скважине, приставил ко рту ладонь трубой и внятно сказал:
Почем опиум для народа?[8]

»

Ги Дебор

Теоретик ситуационизма Ги-Эрнст Дебор в «Обществе спектакля» (1967) проводит параллели с классическим выражением Маркса, говоря об «опиумной войне»:

« Спектакль – это перманентная опиумная война, ведущаяся с целью добиться принятия тождества благ с товарами, а удовлетворения – с порогом выживания, возрастающим согласно собственным законам. Но если потребляемое выживание есть то, что всегда должно возрастать, так это потому, что оно постоянно содержит в себе лишение. Если нет ничего по ту сторону возрастающего по стоимости выживания, никакой точки, где бы оно могла прекратить свой рост, то это именно потому, что оно не является потусторонней по отношению к лишению, потому что оно и есть это, только ставшее еще более дорогим, лишение.[9] »

Неоднозначность термина

В разные периоды человеческой истории термин «опиум» имел различные значения и смысл. Согласно исследованиям А. Маккиннона[10], в середине XIX века

  • опиум был важным лекарственным препаратом, который использовался как болеутоляющее и успокаивающее средство, а также в других медицинских целях, включая лечение холеры. Опиум свободно продавался в аптеках многих стран, хотя предпринимались попытки запретить или ограничить его свободную продажу.
  • опиум был символом международных колониальных конфликтов (опиумные войны).
  • опиум был источником серьёзных социальных проблем, в частности — «беби-допинга» (англ. baby-doping, допинг для ребёнка), поскольку использовался как успокаивающее средство для младенцев.
  • опиум был источником фантастических видений и использовался как источник вдохновения писателями и поэтами-романтиками.
  • морфин, производное опиума, является сильным наркотиком.

Примечания

  1. 1 2 Karl Marx: Einleitung zur Zur Kritik der Hegelschen Rechtsphilosophie; in: Deutsch-Französische Jahrbücher 1844, S. 71f, zitiert nach MEW, Bd. 1, S. 378-379. Русский перевод: Маркс К. К критике гегелевской философии права, 1844.
  2. Donatien Alphonse François de Sade Histoire de Juliette, ou les Prospérités du vice, 5. Kapitel. Русский перевод: Маркиз де Сад. Жюльетта: Роман. Том 2 / Пер. с франц. М., 1992. — 544 с. ISBN 5-8398-0011-2
  3. Novalis. Blüthenstaub. Erstdruck in: Athenäum 1, Berlin 1798, S. 70-106 / sh. Historisch-kritische Ausgabe Bd. 2 (Новалис «Цветочная пыльца», 1798).
  4. Reader in Marxist Philosophy by Howard Selsam, Harry Martel(1987.)
  5. Charles Stubbs Charles Kingsley and the Christian Social Movement. — Kessinger Publishing, 2004. — P. 119. — ISBN 1-4179-7201-7, ISBN 978-1-4179-7201-2.
  6. В.И. Ленин «Социализм и религия». Полн. собр. соч., 5 изд., т. 12, с. 142—147. Впервые опубликовано в газете «Новая Жизнь» № 28, 3 декабря 1905 г.
  7. В.И. Ленин «Об отношении рабочей партии к религии». Полн. собр. соч., 5 изд., т. 17, с. 415—426. Впервые опубликовано в газете «Пролетарий» № 45, 13 (26) мая 1909 г.
  8. Илья Ильф и Евгений Петров. Двенадцать стульев.
  9. Ги Дебор. Общество спектакля
  10. McKinnon, Andrew M. (2005). «Reading «Opium of the People»: Expression, Protest and the Dialectics of Religion». Critical sociology 31 (1/2): 15—38. DOI:10.1163/1569163053084360.

Ссылки

  • Abrams, M. H. 1971 [1934]. The Milk of Paradise: The Effect of Opium Visions on the Works of De Quincey, Crabbe, Francis, Thompson, and Coleridge. New York: Octagon
  • Berridge, Victoria and Edward Griffiths. 1980. Opium and the People. London: Allen Lane
  • Marx, Karl. 1844. A Contribution to the Critique of Hegel’s Philosophy of Right, Deutsch-Französische Jahrbücher, February.
  • McKinnon, Andrew. M. «Reading „Opium of the People“: Expression, Protest and the Dialectics of Religion» in Critical Sociology, vol. 31 no. 1/2. ISSN 0896-9205
  • McKinnon, Andrew. M. «Opium as Dialectical Metaphor», Chapter, 2006, Marxism Critical Theory and Religion, pp. 11-29.
  • O’Toole, Roger. 1984. Religion: Classic Sociological Approaches. Toronto: McGraw Hill
  • Rojo, Sergio Vuscovic. 1988. «La religion, opium du people et protestation contre la misère réele: Les positions de Marx et de Lénine» in Social Compass, vol. 35, no. 2/3, pp. 197—230.
  • Michael Löwy (2005) Marxism and Religion: Opiate of the people?.

Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Полезное


Смотреть что такое "Опиум народа" в других словарях:

  • Религия — опиум народа — Из введения к работе «К критике гегелевской философии права» Карла Маркса (1818 1883): «Религия это вздох угнетенной твари, сердце бессердечного мира, подобно трму как она дух бездушных порядков. Религия есть опиум народа». Цитируется: обычно… …   Словарь крылатых слов и выражений

  • Религия – опиум народа — Выражение, возникшее на основе высказываний К. Маркса, который во введении К критике гегелевской философии права писал: Религия – это вздох угнетенной твари, сердце бессердечного мира, подобно тому как она – дух бездушных порядков. Религия есть… …   Словарь крылатых слов и выражений

  • Религия — опиум народа — крыл. сл. Выражение, возникшее на основе высказываний К. Маркса, который во введении «К критике гегелевской философии права» писал: «Религия это вздох угнетенной твари, сердце бессердечного мира, подобно тому как она дух бездушных порядков.… …   Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого

  • Опиум — У этого термина существуют и другие значения, см. Опиум (значения). Опиумные плантации в Индии, район Малава Опиум, опий (из лат. op …   Википедия

  • Опиум для народа — Альбом группы Ундервуд …   Википедия

  • ОПИУМ — ОПИУМ, опиума, и опий, опия, муж. (греч. opion). 1. Высушенный млечный сок из незрелых головок мака, употр. как наркотическое средство, вызывающее галлюцинации, а также в медицине как болеутоляющее и снотворное средство. Курители опиума. Пилюли с …   Толковый словарь Ушакова

  • ОПИУМ — для народа. Публ. Устар. О религии. ШЗФ, 125 …   Большой словарь русских поговорок

  • Опиум для народа (альбом) — Для улучшения этой статьи желательно?: Дополнить статью (статья слишком короткая либо содержит лишь словарное определение). Подтвердить значимость предмета статьи согласно критериям значимости. Найти и оформить в виде сносок ссылки на… …   Википедия

  • опиум —   , а, м.   ** Опиум для народа.   // Калька с немецкого. Употреблено впервые К.Марксом в “К критике гегелевской философии права”, 1844 г.   // . О религии. Шанский, Зимин, Филлиппов, 125.   ◘ Определяя религию как “опиум для народа”, классики… …   Толковый словарь языка Совдепии

  • Опиум для народа — Публ. Устар. О религии. ШЗФ, 125 …   Большой словарь русских поговорок


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»