Укше, Сусанна Альфонсовна

Укше, Сусанна Альфонсовна
Сусанна Укше
Укше Сусанна.jpg
Единственная сохранившаяся фотография писательницы
Имя при рождении:

Сусанна Альфонсовна Укше

Дата рождения:

1 (13) июля 1885(1885-07-13)

Место рождения:

с. Грабово, Пензенская губерния, Российская империя

Дата смерти:

17 февраля 1945(1945-02-17) (59 лет)

Место смерти:

Алма-Ата, КазССР, СССР

Гражданство:

Flag of Russia.svg Российская империя
Flag of the Soviet Union.svg СССР

Род деятельности:

поэтесса, переводчица

Направление:

акмеизм

Жанр:

поэзия

Язык произведений:

русский

Суса́нна Альфо́нсовна У́кше (1 (13) июля 1885, с. Грабово, Пензенская губерния, Российская империя — 17 февраля 1945, Алма-Ата, КазССР, СССР) — российская и советская поэтесса, переводчица. При жизни как поэтесса была практически неизвестна: творчество Укше стало доступным для читателей только в начале XXI века.

Содержание

Биография

Родилась в лютеранской семье управляющего имением, уроженца Митавы Альфонса Эрнестовича Укше (ум. 1919) и немки Анне Шпис (ум. 1918). Вскоре семья переехала в Муром, где отец будущей поэтессы стал владельцем имения в селе Межищи Муромского уезда.

В 1905 окончила Муромскую женскую классическую гимназию, где после окончания осталась преподавать немецкий и французский языки. В 1908 уехала в Петербург, где окончила экономическое отделение Петербургских коммерческих курсов (впоследствии Коммерческий институт), а в 1913 − юридический факультет Высших женских курсов Раева.

С 1913 состояла помощником заведующего экономического и статистического кабинетов в Психоневрологическом институте, где работала при кафедрах уголовного права, уголовной социологии и уголовной антропологии. С 1916 заведовала также библиотекой института. Примерно в это же время начинается дружба Укше с Ларисой Рейснер.

После октябрьского переворота уезжает из Петроград в Муром. В 1918 отцовское имение в Межищах было разграблено, и мать поэтессы, не выдержав этого, застрелилась. В Муроме Укше преподает политическую экономию на педагогических курсах, служит в Березайском сельскохозяйственном училище. Весной и летом 1920 принимает участие в энзелийской кампании на Каспии в качестве заведующего культурно-просветительским отделом штаба флотилии. С 1922 − в Москве, работает в библиотеке Лазаревского института. После его закрытия в 1925 переходит на работу криминалиста и переводчика в Государственный институт по изучению преступности и преступников при Наркомате внутренних дел РСФСР; ряд её статей и обзоров по юриспруденции опубликован в закрытых изданиях НКВД.

В июле 1941 года как лицо немецкой национальности была подвергнута административной ссылке в Башкирию (поселок Дюртюли). Используя свои старые юридические связи, Укше удалось перевестись в Алма-Ату, где она надеялась найти работу. Однако, кроме случайных заработков на переводах, работу получить ей так и не удалось.

Сусанна Укше скончалась от истощения 17 февраля 1945 года в алма-атинской больнице. Как и могилы двух других русских поэтесс, погибших в среднеазиатской ссылке, − Веры Меркурьевой и Елизаветы Дмитриевой (Черубины де Габриак) − могила Сусанны Укше до наших дней не сохранилась.

Творчество

При жизни Укше в разных сборниках и антологиях опубликовано всего девять её стихотворений. В Москве она была близка кругу «Литературного особняка», с 1921 − член Всероссийского союза поэтов; в более узком смысле причисляла себя к акмеистам. В своих стихах последовательно верна классической традиции; испытала сильное влияние поэзии Алексея Лозина-Лозинского, с которым была дружна.

Переводы Укше из Данте, Петрарки, Шекспира, Гейне и Уайльда до сих пор не опубликованы, как и её стихотворения, написанные на иностранных языках: английском, французском, немецком, итальянском. Переводы из Данте и Петрарки появились, возможно, под влиянием М. Л. Лозинского, которого Укше знала по Петербургу. Переводила также стихи О. Туманяна − перевод его поэмы «Взятие крепости Тмук», сделанный совместно с С. Тэр-Саргсянц, опубликован в 1924.

Избранное из поэтического наследия Сусанны Укше (без переводов) увидело свет лишь в 2007[1]

Примечания

  1. «Стихов серебряные звенья…»: Избранное. М.: Дом-музей Марины Цветаевой, 2007. Сост. Ю. В. Алёхин. 224 с. ISBN 978-5-93015-098-8

Литература

  • Алёхина Е. В. «Мой путь был труден и жесток» // В кн.: Укше С. А. «Стихов серебряные звенья…» М.: Дом-музей Марины Цветаевой, 2007. С. 5-28

Ссылки


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Полезное


Смотреть что такое "Укше, Сусанна Альфонсовна" в других словарях:

  • Русские поэты Серебряного века — Хронологические рамки Серебряного века русской культуры не могут быть установлены с точностью до года. Начало этого периода обычно относят к первой половине 1890 х гг., между манифестами Николая Минского «При свете совести» (1890) и Дмитрия… …   Википедия

  • Русские поэтессы — …   Википедия

  • Писатели «Серебряного века» — Хронологические рамки Серебряного века русской культуры не могут быть установлены с полной точностью. Начало этого периода следует отнести к 1890 х гг. между манифестами Николая Минского «При свете совести» (1890) и Дмитрия Мережковского «О… …   Википедия

  • Поэты Серебряного века — Хронологические рамки Серебряного века русской культуры не могут быть установлены с полной точностью. Начало этого периода следует отнести к 1890 х гг. между манифестами Николая Минского «При свете совести» (1890) и Дмитрия Мережковского «О… …   Википедия

  • Русские поэты-акмеисты — Русские поэты акмеисты  это писавшие на русском языке поэты Серебряного века, творчество которых в 1910 е или в начале 1920 х гг. было связано с акмеизмом. Внутри акмеистического направления различаются так наз. «старшие» акмеисты, связанные …   Википедия

  • Грабово (Пензенская область) — У этого термина существуют и другие значения, см. Грабово. Село Грабово Страна РоссияРоссия …   Википедия


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»