Повесть о Гэндзи

Повесть о Гэндзи
Иллюстрация к Гэндзи-моногатари, приписывается Тоса Мицуоки (1617—1691)

Повесть о Гэндзи (яп. 源氏物語, Гэндзи-моногатари) — роман, одно из крупнейших произведений японской классической литературы, написанный в эпоху Хэйан. Авторство романа приписывается Мурасаки Сикибу, даме при дворе императрицы Сёси (годы правления 9861011).

Сюжет

Основу повести составляет любовная биография принца Гэндзи — побочного сына императора. Выбор темы (любовные авантюры героя, томящегося от безделья вельможи) и фона (дворцовый мирок конца X века) всецело отвечал «социальному заказу» придворной аристократии, которой приелись наивные моногатари.[источник не указан 284 дня]

Моногатари представляет собой сплетение трёх жанров: живописи, поэзии и прозы. Свиток моногатари состоял из рисунков и пояснений к ним. Читатели разворачивали свиток (по горизонтали) и рассматривали картинки, одновременно читая пояснения. Вероятно, первоначально моногатари мог походить на мангу, то есть текста было много меньше, чем рисунков. Однако ничего особо правдоподобного сказать о моногатари нельзя, так как в первоначальном виде не сохранилось ни одной повести. Ныне известные тексты взяты из значительно более поздних копий, которые, скорее всего, тоже были сняты с копий.

Роман представляет собой цепь новелл, каждая из которых излагает отдельный эпизод из личной жизни Гэндзи. Автор с большим тактом сохраняет позу невозмутимого биографа, чуждого морализирования или идеализации. На протяжении 44 частей (весь роман состоит из 54 частей) герой с изысканно скучающим видом покоряет всех попадающихся ему под руку женщин, начиная с податливых сановных дам и кончая дворцовыми служанками. Этот любовный мартиролог дает возможность автору показать галерею женских типов хэйанского придворного мира. Герой не наделен особой разборчивостью: от наложницы своего отца он идет к юной фрейлине, затем к даме, у коей «нос большой и красный, отвратный, как у слона», затем к сановной 58-летней старухе и даже пытается соблазнить свою приемную дочь-подростка. Роман сугубо реалистичен, сюжет развивается очень медлительно (этому способствует язык романа — жеманный церемонный язык фрейлин того времени). Повседневный быт хэйанских аристократов и праздная упадочная атмосфера дворцового квартала переданы с большим и изысканным мастерством.

Однако, в отличие от дона Жуана, Гэндзи представляет собой не любовника-губителя, а надёжного и верного спутника. Именно о таком мечтала бы каждая дама эпохи Хэйан, когда положение женщины было так непрочно, и вся её жизнь зависела от мужчины. Возмужавший Гэндзи берёт на себя заботу о каждой женщине, что подчёркивается автором неоднократно. Совершенно невероятно по благородству (для той эпохи) и его поведение по отношению к госпоже Мурасаки. Ещё девочкой она была полностью в его власти, не имела никакой другой опоры в жизни и не родила ему ни одного ребёнка — и все же оставалась любимой женой!

Роман делится на три части: юность Гэндзи; зрелые годы — ссылка и возвращение в столицу, слава и смерть; жизнь Каору — приёмного сына Гэндзи. Роман не имеет чёткой логической концовки, традиционной для современной ему литературы, что дало повод некоторым исследователям объявить роман незавершённым. Впрочем, одна из глав (порядок расположения последних четырнадцати глав-свитков точно не известен) состоит только из названия — «Сокрытие в облаках», что, вероятно, символизирует смерть Гэндзи. Существует две основные гипотезы: автор сознательно оставила только название главы, ибо ей было слишком печально повествовать о смерти любимого героя; свиток был утерян.

Генеалогическое древо персонажей романа «Повесть о Гэндзи».
(Если вы заметили неточность в схеме, оставьте свой комментарий здесь)

Сюжет романа закольцован — если в юности Гэндзи, соблазнив наложницу своего отца, стал отцом взошедшего на трон принца, то в конце своей жизни он узнаёт, что его возлюбленная Сан-но Мая ему не верна, и отцом её сына является молодой придворный. Такая закольцовка сюжета соответствует концепции кармы, что характерно для эпохи Хэйан: литература в это время испытывала сильное влияние буддизма. Исследователи предполагают, основываясь на впечатлении незавершенности, создаваемом оборванными сюжетными линиями последней главы, что роман мог быть незакончен автором.

Стиль романа

Достижением автора является стиль романа — еле заметные акценты, неуловимые и ускользающие чувства, каждая мысль словно проходит через сито придворного этикета, а тем временем Мурасаки Сикибу создаёт образы зримые и насыщенные, и её отношение к ним (нигде прямо не высказанное) очевидно внимательному читателю. В романе огромное количество стихотворений, что связано с большим значением поэзии в жизни хэйанской аристократии, когда японское пятистишие — танка — победило китайские образцы и стало основой личной переписки, флирта, соперничества, горя, философских размышлений. В те поры о красоте дамы, скрытой от взгляда множеством ширм и занавесов, судили по красоте её стихов, а об её уме — по быстроте её ответов в стихотворной переписке.

Переводы

Роман переведён на ряд европейских языков. На русский язык произведение переведено в 1993 году Т. Л. Соколовой-Делюсиной[1].

На английский язык роман переводился пять раз:

  1. Суэмацу Кэнтё (1882 год)[2],
  2. Артуром Вэйли (19261933)[3],
  3. Эдвардом Сайденстикером (1976)[4],
  4. Хелен Маккаллоу (1994, отрывки)[5],
  5. Ройаллом Тайлером (2001)[6].

На чешский язык произведение перевёл Карел Фиала (чеш. «Pribeh Prince Gendziho»[7]).

На украинский язык переведена глава «Ветер в соснах» Ю. В. Осадчей[8].

Экранизации

  • Повесть о Гэндзи (1951), режиссёр Кодзабуро Ёсимура
  • Новая повесть о Гэндзи (1961), режиссёр Кадзуо Мори
  • Повесть о Гэндзи (1966), режиссёр Кон Итикава
  • Повесть о Гэндзи (1987), аниме, режиссёр Гисабуро Сугии. Фильм не показывает всю историю, а охватывает первые 12 глав.
  • Genji Monogatari Sennenki (2009), (аниме-сериал по мотивам произведения режиссёра Осаму Дэдзаки.
  • Повесть о Гэндзи (2011), режиссёр Ясуо Цурухаси (англ.)русск.
Опера
  • По мотивам Повести о Гэндзи была написана опера, сочинённая в течение 1999 года композитором Мики Минору и впервые исполненная в следующем году в оперном театре Сент-Луиса. Либретто на английском языке написал Колин Грэм, затем либретто было переведено на японский язык.

Литература

  • Литературная энциклопедия, 1929—1939
    • Конрад Н., Повесть о Гэндзи, блистательном принце, журн. «Восток», кн. IV, 1924;
    • Конрад Н., Мурасаки Сикибу, Вечерний лик, журн. «Восток», кн. V, 1925;
    • Конрад Н., Японская литература в образцах и очерках, т. I, Л., 1927;
    • Maximilian Müller Jabusch. Die Abenteuer des Prinzen Genji, München, 1912.

Примечания

  1. Повесть о Гэндзи (Гэндзи-моногатари): в 2 ч. / Перевод с яп. Соколова-Делюсина Т. Л. — Москва: "Восточная литература, 1993.
  2. Suematsu, Kencho. The Tale of Genji. London: Trubner, 1882.
  3. Waley, Arthur. The Tale of Genji. A Novel in Six Parts by Lady Murasaki. 1926—1933.
  4. Seidensticker, Edward G. The Tale of Genji. New York: Alfred A. Knopf, 1976.
  5. McCullough, Helen Craig. Genji & Heike: Selections from The Tale of Genji and The Tale of the Heike. Stanford: Stanford University Press, 1994.
  6. Tyler, Royall. The Tale of Genji. New York: Viking, 2001
  7. Fiala, Karel. Pribeh Prince Gendziho. Vol. 1. Prague: Nakl. Paseka, 2002 . 380 pp. ISBN 80-7185-452-2 Vol. 2, 2005, ISBN 80-7185-709-2.
  8. Японская литература: Хрестоматия. Том I (VII—XIII вв.) / Составители: Бондаренко И. П., Осадчая Ю. В. — М.: Издательский дом Дмитрия Бураго, 2010. — С. 446—463

Ссылки

См. также

Статья основана на материалах Литературной энциклопедии 1929—1939.



Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Полезное


Смотреть что такое "Повесть о Гэндзи" в других словарях:

  • Гэндзи-Моногатари — (Повесть о Гэндзи) роман, один из лучших образцов придворно аристократической лит ры Японии Хэйанского периода (IX XII века христ. эры). Автор фрейлина Мурасаки Сикибу. Основу фабулы повести составляет эротическая биография Гэндзи побочного сына… …   Литературная энциклопедия

  • Гэндзи-Моногатари — ( Повесть о Гэндзи ) один из крупнейших памятников японской классики. Его появление стало апогеем развития блистательной хэйанской культуры на рубеже Х и ХI вв. Автором романа называют придворную даму императрицы Сёси, вошедшую в историю под… …   Вся Япония

  • Повесть о старике Такэтори — «Повесть о старике Такэтори» (яп. 竹取物語 Такэтори Моногатари?, «Сказание о резчике бамбука»), также известная как «Принцесса Кагуя» (яп. かぐや姫 Кагуя химэ?, «Сказание о принцессе Кагуя»)  японская народная сказка, созданная в X веке. Она сч …   Википедия

  • Гэндзи-Моногатари — Иллюстрация к Гэндзи моногатари, приписывается Тоса Мицуоки (1617 1691) Повесть о Гэндзи (яп. 源氏物語 Гэндзи моногатари) роман, одно из крупнейших произведений японской классической литературы, написанный в эпоху Хэйан. Авторство романа… …   Википедия

  • Гэндзи-моногатари — Иллюстрация к Гэндзи моногатари, приписывается Тоса Мицуоки (1617 1691) Повесть о Гэндзи (яп. 源氏物語 Гэндзи моногатари) роман, одно из крупнейших произведений японской классической литературы, написанный в эпоху Хэйан. Авторство романа… …   Википедия

  • Гэндзи моногатари — Иллюстрация к Гэндзи моногатари, приписывается Тоса Мицуоки (1617 1691) Повесть о Гэндзи (яп. 源氏物語 Гэндзи моногатари) роман, одно из крупнейших произведений японской классической литературы, написанный в эпоху Хэйан. Авторство романа… …   Википедия

  • Гэндзи моноготари — Иллюстрация к Гэндзи моногатари, приписывается Тоса Мицуоки (1617 1691) Повесть о Гэндзи (яп. 源氏物語 Гэндзи моногатари) роман, одно из крупнейших произведений японской классической литературы, написанный в эпоху Хэйан. Авторство романа… …   Википедия

  • Гэндзи—моногатари — Иллюстрация к Гэндзи моногатари, приписывается Тоса Мицуоки (1617 1691) Повесть о Гэндзи (яп. 源氏物語 Гэндзи моногатари) роман, одно из крупнейших произведений японской классической литературы, написанный в эпоху Хэйан. Авторство романа… …   Википедия

  • Повесть Исэ — Исэ моногатари (яп. 伊勢物語, いせものがたり исэ моногатари?, повесть об Исэ[1])  памятник японской классической литературы, собрание новелл. Сюжет основан на описании любовных приключений кугэ  японского аристократа. Повесть состоит из 125 самостоятельных… …   Википедия

  • Повесть из Исэ — Исэ моногатари (яп. 伊勢物語, いせものがたり исэ моногатари?, повесть об Исэ[1])  памятник японской классической литературы, собрание новелл. Сюжет основан на описании любовных приключений кугэ  японского аристократа. Повесть состоит из 125 самостоятельных… …   Википедия


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»