Вести-Куранты (газета)

Вести-Куранты (газета)

Вести-Куранты (газета)

Вести-Куранты

Владелец

Михаил Фёдорович

Издатель

Посольский приказ

Основана

1621 год

Язык

русский

«Ве́сти-Кура́нты» («Вестовые письма») — первая русская рукописная газета, издававшаяся в России в XVII веке на протяжении около 80 лет.

Содержание

Описание

Газета начала выходить в Москве в 1621 году для информирования царя Михаила Фёдоровича и боярской думы, хотя отдельные выпуски появлялись ещё в июне 1600 года, и продолжала издаваться и при царе Алексее Михайловиче.

Газета была рукописной и готовилась дьяками Посольского приказа специально для Алексея Михайловича. Источником информации из-за границы служили иностранные газеты, письма русских людей из-за рубежа, отчёты послов («статейные списки»), новости внутри страны поступали из различных приказов.

Первоначальное название первой русской газеты позаимствовано у одной из заграничных газет. Латинское слово «currens» означает «текущий». Названия газеты неоднократно менялись: «Куранты», «Ведомости», «Вестовые письма», «Вести». Окончательно выпуск «Курантов» был упорядочен в 1660—1670 годах боярином Посольского приказа А. Л. Ордин-Нащокиным.[1]

Внешне газета представляла собой узкие листы склеенной бумаги, исписанные столбцом сверху вниз. Такие столбцы текста порой были длиной несколько метров.[1]

О том, как собирались материалы для газеты, свидетельствует следующий документ того времени:

«Государю царю… Алексею Михайловичу холопи твои Ивашко Репнин, Сенька Углецкой челом бьем. В нынешнем в 1664 году августа 29 сказывал нам, холопам твоим, переводчик Лазарь Циммерманов, прислал де к нему, к Лазарю, изо Пскова переводчик Ефим Рентуров куранты о вестях, и мы холопи твои велели те куранты ему перевести, а по переводу те куранты печатаны в Прусской и в Амбургской землях, и те куранты и с них перевод, запечатав твоею, великого государя новгородскою печатью, послали к тебе, великому государю, к Москве мы холопи твои с новгородским стрельцом с Яшкой Савельевым того же числа. А на Москве, государь, велели мы, холопи твои, ему, Яшке, явиться и отписку и куранты и перевод подать в Посольском приказе дьякам думным Лариону Лопухину со товарищи».[2]

Вести-Куранты – название продолжающегося издание Института русского языка им. В.В. Виноградова Российской академии наук. В издании опубликованы обзоры европейской прессы (куранты), а также другие вестовые материалы XVII столетия. Название придумано в 1970-х гг. лингвистами для обозначения документов из фонда № 155 Российского государственного архива древних актов. В XVII в. каких-либо "Вестей-Курантов" не существовало.

Куранты – обзоры иностранной прессы, которые с середины XVII столетия изготавливали в Посольском приказе для царя и Боярской Думы. Практика составления таких обзоров складывалась на протяжении многих лет. Еще в XVI в. в Россию проникали отдельные экземпляры европейских «летучих листков». Иностранные газеты начали попадать в Москву в начале 20-х гг. XVII столетия (вскоре после того, как они появились в Европе). Однако европейская пресса доставлялась в Посольский приказ не регулярно, а от случая к случаю. Ее роль в общем потоке информации была незначительной. На основе этих изданий было невозможно составлять обзоры, которые дали бы хоть сколько-нибудь полную картину политической жизни Европы. В русских документах такие материалы называли «вестями», так же, как, к примеру, сообщения дозорных казачьих станиц или отписки воевод. Ситуация стала меняться к середине XVII в. В это время количество доставляемых в Россию газет существенно увеличилось. Тогда в русском языке для их обозначения стали использовать специальное слово – «куранты» (наиболее ранняя фиксация – 1649 г., регулярное использование – с конца 1650-х гг.). В какой-то момент у дипломатического ведомства России появилась возможность из большой массы материалов отбирать наиболее нужную и интересную информацию – т.е. составлять обзоры публикаций европейской прессы. Эти обзоры были не аналитическими, а информационными – их готовили для того, чтобы предоставить членам русского правительства фактические сведения обо всех важнейших событиях политической жизни Европы. Подавляющее большинство привозимых в Россию в XVII столетии газет печатались на немецком и голландском языках. Информацию из них отбирали для курантов переводчики Посольского приказа. В заглавии русских текстов обычно указывали, что это «переводы с цесарских (галанских) курантов». Царь Алексей Михайлович лично интересовался иностранными газетами и неоднократно пытался наладить их регулярную доставку в Россию. Этого удалось добиться лишь в 1665 г., когда между голландцем Яном ван Сведеном и приказом Тайных дел был заключен договор, по которому голландский предприниматель обязался организовать почту и раз в две недели привозить в Москву известия о европейских событиях. С этого времени куранты составляли регулярно. Начиная с 1670-х гг. переводчики не только выбирали и переводили статьи, но и составляли комментарии географического, политического и социально-экономического характера, которые делались на полях основного текста. Составленные переводчиками черновики переписывали набело в двух экземплярах подьячие Посольского приказа. Один из чистовых экземпляров предназначался для царя, а другой для Боярской Думы.

Бытует ошибочное мнение, что куранты были первой русской газетой. С этим мнением нельзя согласиться, поскольку куранты для публичного распространения не предназначались .

Примечания

  1. 1 2 Глухов А. Первая столичная газета.
  2. Цит. по: Глухов А. Первая столичная газета.

Литература

  • Вести-куранты. 1600—1639. / Под ред. С. И. Коткова. Тарабасова, Н. И.; Демьянов, В. Г.; Сумкина, А. И. — М.: Наука, 1972. — 348 с.
  • Вести-куранты. 1642—1644. / Под ред. С. И. Коткова. — М.: Наука, 1976.
  • Вести-куранты. 1645 −1646. — М.: Наука, 1980.
  • Вести-куранты. 1648—1650. — М.: Наука, 1983. — 396 с.
  • Вести-Куранты. 1656 г., 1660—1662 гг., 1664—1670 гг.: Русские тексты. Ч. 1 / Изд. подгот. В. Г. Демьяновым при участии И. А. Корнилаевой. Завершение работы над изд. и подгот. к печати: Е. А. Подшивалова, С. М. Шамин. Под ред. А. М. Молдована и Ингрид Майер. — М.: Рукописные памятники Древней Руси, 2009. — 856 c. ISBN 978-5-9551-0326-6
  • Вести-Куранты. 1656 г., 1660—1662 гг., 1664—1670 гг.: Иностранные оригиналы к русским текстам. Ч. 2. — М.: Языки славянских культур, 2008. — 648 с. ISBN 978-5-9551-0275-7

Богданов А. П. Внешняя политика России и европейская печать (1676-1689 гг.) // Вопр. истории. - 2003.- № 4. - С. 26-46.

Кобзарева Е. И. Известия о событиях в Западной Европе в документах Посольского приказа XVII века. Диссертация на соискание ученой степени кандидата исторических наук. М., 1988.

Корнилаева И.А. Акцентуированные Вести-Куранты (к проблеме издания) // Лингвистическое источниковедение и история русского языка. М., 2000. С. 291-296.

Шамин С. М. Доставка и обработка в Посольском приказе иностранных газет в царствование Федора Алексеевича. // Исследования по источниковедению истории Росси (до 1917 г.). М., 2003. С. 121-134.

Шамин С. М. Слово «куранты» в русском языке XVII – начала XVIII в. // Русский язык в научном освещении. 2007 г. №1 (13). С. 119–152.

Шамин С. М. Переводы иностранной прессы в русской книжной рукописной традициии до начала XVIII века: история изучения // Российская история. 2009. №2. С. 3–14.

Maier I. Pressmeddelanden till ryske tsaren under trettioariga krigets tid // Kultur och samhalle i sprakets spegel. En essasamling fran Sprakvetenskapliga fakul-teten. Uppsala, 1999, 83-94.

Maier I. Newspaper Translations in Seventeenth-Century Muscovy. About the Sources, Topics and Periodicity of Kuranty "Made in Stockholm" (1649) // Explorare necesse est. Hyllningsskrift till Barbro Nilsson. Stockholm, 181-190 (Acta Universitatis Stockholmiensis. Stockholm Slavic Studies, 2002, 28).

Maier I. Niederlandische Zeitungen ('Couranten') des 17. Jahrhunderts im Russischen Staatsarchiv fur alte Akten (RGADA), Moskau // Gutenberg-Jahrbuch, 2004, 191-218.

Maier I. Verbalrektion in den „Vesti-Kuranty" (1600-1660). Teil 2: Die prapositionale Rektion. Uppsala (Studia Slavica Upsaliensia, 45). 2006.

Maier I. „Ontsegh-brief van den Turckschen Keyser ...". Ein fiktiver Brief des tiirkischen Sultans an den Konig von Polen in russischer Ubersetzung (1621) // Ambrosiani, P. et al. (eds.) Яко благопеснивая птица. Hyllningsskrift till Lars Steensland. Stockholm 2006, S. 135-146 (— Acta Universitatis Stockholmiensis. Stockholm Slavic Studies, 32).

Maier I., Pilger W. Second-hand translation for tsar Aleksej Mixalovic – a glimpse into the “newspaper workshop” at Posol’skij prikaz (1648) // Russion Linguistics, 25. 2001. С.210-219.

Ссылки

«ЛЕГЕНДАРНОЕ ПОСЛАНИЕ ТУРЕЦКОГО СУЛТАНА НЕМЕЦКИМ ВЛАДЕТЕЛЯМ И ВСЕМ ХРИСТИАНАМ» (1663–1664 г.). К ВОПРОСУ О РАСПРОСТРАНЕНИИ ПЕРЕВОДОВ ЕВРОПЕЙСКИХ ПАМФЛЕТОВ ИЗ ПОСОЛЬСКОГО ПРИКАЗА В РУКОПИСНЫХ СБОРНИКАХ.]


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Полезное


Смотреть что такое "Вести-Куранты (газета)" в других словарях:

  • Вести-Куранты — Вести Куранты …   Википедия

  • КУРАНТЫ (газета) — «КУРАНТЫ» («Вести», «Вестовые письма»), первая русская рукописная газета. Составлялась в Посольском приказе для информации правительства о зарубежных событиях. Сохранились с 1600 …   Энциклопедический словарь

  • Вести (значения) — Вести: Вести (телеканал) российский круглосуточный информационный телеканал Вести (радиостанция) российская круглосуточная информационная радиостанция Вести (программа) информационная программа телеканала «Россия» Вести (газета, Израиль)… …   Википедия

  • Вести — В Викисловаре есть статья «вести» Вести: мн. ч. от «весть». Содержание 1 СМИ …   Википедия

  • Газета — У этого термина существуют и другие значения, см. Газета (значения). «Колокол» А. И. Герцена, 1857 …   Википедия

  • КУРАНТЫ — ( Вести Вестовые письма ), первая русская рукописная газета. Составлялась в Посольском приказе для информации правительства о зарубежных событиях. Сохранились с 1600 …   Большой Энциклопедический словарь

  • ГАЗЕТА — печатное периодическое издание, в котором публикуются новости о самых разнообразных событиях текущей жизни. Такие организации, как профсоюзы, религиозные объединения, корпорации или клубы, могут иметь собственные газеты, однако этот термин обычно …   Энциклопедия Кольера

  • Газета — I (франц. Journal, Gazette, англ. Newspaper, Paper, немец. Zeitnng, Zeitungsblatt, итал. Giornale, Gazzeta, испан. Gaceta, Diario, голл. Courant, Dagblad). Под именем газеты разумеются периодически выходящие произведения печати, в которых… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • куранты — I. КУРАНТЫ I ов, мн., КУРАНТ а, м. courant > нем. Couranten ходячие вести, известия или нем. Kurant. Фасмер 2 423. 1. Печатные издания; газета, сообщающая о текущих событиях. Сл. 18. В курантах непрестанно пишются победы войск вашего царськаго …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • Газета —         печатное периодическое издание, в котором публикуются материалы о текущих событиях; важнейшее оружие политической борьбы, одно из основных средств в системе массовой информации и пропаганды. Главное отличие Г. от других типов… …   Большая советская энциклопедия


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»