Песнь библейская (canticum)

Песнь библейская (canticum)

Песнь библейская (canticum, на профессиональном жаргоне — кантик) у католиков латинского обряда — богослужебный библейский текст, структурно и семантически подобный псалмам, но взятый не из Псалтири. В католическом богослужении молитва распевается на стандартный псалмовый тон с обрамляющим её антифоном в оффиции (службе часов); новозаветные кантики звучат в кульминационные моменты служб.

Содержание

Перечень

Тексты новозаветных песней взяты из Евангелия от Луки:

Ветхозаветные песни взяты из разных книг; распеваются в лаудах, в зависимости от дня недели:

  • Benedicite, omnia opera Domini, Domino[5]; песнь трёх отроков (Дан. 3:57-88, 3:56), в воскресенье и по праздникам;
  • Confitebor tibi, Domine, quoniam iratus es mihi[6]; песнь пророка Исайи (Ис. 12:1-6), в понедельник;
  • Ego dixi: In dimidio dierum meorum vadam ad portes inferi[7]; песнь Езекии (Ис. 38:10-20), во вторник;
  • Exsultavit cor meum in Domino, et exaltatum est cornu meum in Deo meo[8]; песнь Анны (1Цар. 2:1-10), в среду;
  • Cantemus Domino: gloriose enim magnificatus est[9]; песнь Моисея (Исх. 15:1-19), в четверг;
  • Domine, audivi auditionem tuam, et timui[10]; песнь Аввакума (Авв. 3:2-19), в пятницу;
  • Audite, caeli, quae loquor: audiat terra verba oris mei[11]; песнь Моисея (Втор. 32:1-43), в субботу.

Помимо этих десяти песней библейских в разных версиях дореформенного Римского бревиария под литургическим наименованием canticum фигурировали и другие псалмоподобные тексты из Ветхого завета, например, в лаудах:

  • Benedictus es, Domine, Deus Israel patris nostri[12]; песнь Давида (1Пар. 29:10-13), в понедельник;
  • Magnus es, Domine, in aeternum, et in omnia saecula regnum tuum[13]; песнь Товита (Тов. 13:1-10), во вторник;
  • Hymnum cantemus Domino, hymnum novum cantemus Deo nostro[14]; песнь Юдифи (Иудифь. 16:15-21), в среду;
  • Audite verbum Domini, gentes[15]; песнь Иеремии (Иер. 31:10-14), в четверг;
  • Vere tu es Deus absconditus[16]; песнь Исайи (Ис. 45:15-26), в пятницу;
  • Miserere nostri, Deus omnium, et respice nos[17]; песнь Экклезиастика (Сир. 36:1-16), в субботу.

Словом canticum иногда нестрого обозначают вообще любые гимнографические богослужебные тексты, как, например, гимн Te Deum.

Рецепция в западноевропейской музыке

В истории музыки западноевропейской традиции наиболее популярны магнификат и Benedictus. На эти тексты (реже — на формульные мелодии, предписанные для богослужебного распева этих текстов) композиторами были созданы сотни произведений в Средние века, в эпоху Ренессанса и в эпоху барокко. Тексты ветхозаветных песней практически не обрабатывались. В классико-романтический период интерес к музыкальной обработке библейских песней снизился, в XX—XXI веках возродился с новой силой.

См. также

Примечания

  1. Благословен Господь Бог Израилев.
  2. Laudes букв. — хвалы, хваления, одна из утренних служб.
  3. Величит душа моя Господа.
  4. Ныне отпускаешь раба Твоего, Владыко.
  5. Благословите, все дела Господни, Господа.
  6. Славлю Тебя, Господи; Ты гневался на меня.
  7. Я сказал себе: в преполовение дней моих должен я идти во врата преисподней.
  8. Возрадовалось сердце мое в Господе и вознесся рог мой в Боге моем.
  9. Пою Господу, ибо он высоко превознесся.
  10. Господи, услышал я слух твой и убоялся.
  11. Внимай, небо, я буду говорить; и слушай, земля, слова уст моих.
  12. Благословен Ты, Господи Боже Израиля, отца нашего.
  13. Благословен Бог, вечно живущий, и благословенно царство Его.
  14. Воспоем песнь Господу, песнь новую воспоем Богу нашему (в Синод. пер. нет).
  15. Слушайте слово Господне, народы.
  16. Истинно Ты Бог сокровенный.
  17. Помилуй нас, Боже всех, и призри.

Литература

  • Agustoni L., Göschl J. Einführung in die Interpretation des Gregorianischen Chorals. 2 Bde. Regensburg, 1987, 1992.

Ссылки


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Полезное


Смотреть что такое "Песнь библейская (canticum)" в других словарях:

  • Антифон — У этого термина существуют и другие значения, см. Антифон (значения). Антифон (греч. ἀντίφωνος звучащий в ответ; откликающийся, вторящий): в православном богослужении песнопение, исполняемое антифонно; в католическом богослужении рефрен,… …   Википедия

  • БИБЛИЯ. IV. ПЕРЕВОДЫ — Переводы Б. На древние языки Арамейские таргумы Арамейский таргум иудейский перевод Б. (ВЗ) на арамейский язык. Существительное « » в постбиблейском евр. и арам. означает «перевод», глагол « » (арам. ) «переводить, объяснять» (единственный раз в… …   Православная энциклопедия

  • Ветхий Завет — «Ветхий Завет», он же «Еврейская Библия» (Танах),  общее Священное Писание иудаизма и христианства. В данной статье рассматривается его изложение в христианской традиции. Подход еврейской традиции см. в статье «Танах» Библия …   Википедия

  • ВЕЧЕРНЯ — Вечéрня [греч. σπερινός, также λυχνικά или λυχνικόν (светильники); лат. vesperae], одна из главных служб суточного круга в христ. Церкви. Обычное время ее совершения ок. 9 го часа дня, считая от восхода солнца, т. е. примерно время заката.… …   Православная энциклопедия

  • ВЗ — «Ветхий Завет», он же «Еврейская Библия» (Танах),  общее Священное Писание иудаизма и христианства. В данной статье рассматривается его изложение в христианской традиции. Подход еврейской традиции см. в статье «Танах» Библия     Портал Библия …   Википедия

  • Ветхий завет — «Ветхий Завет», он же «Еврейская Библия» (Танах),  общее Священное Писание иудаизма и христианства. В данной статье рассматривается его изложение в христианской традиции. Подход еврейской традиции см. в статье «Танах» Библия     Портал Библия …   Википедия

  • Танах — Заглавная страница Ленинградского кодекса Танаха (1008 год) …   Википедия

  • Книги Библии — Библия …   Википедия

  • Царица Савская — (ивр. מלכת שְׁבָא‎, Малкат Шва) «Святая Македа, царица Савская» современная икона Пол: Жен …   Википедия

  • Тх — Заглавная страница Ленинградского кодекса Танаха (1008 год). Библия …   Википедия


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»